作品や作家を知ることから、あなたにとって特別な作品との出会いに繋がれば嬉しいです。
お家に現代アート作品を飾り、日常にアートを取り入れる楽しさをお伝えできればと思っています。
行き場のない作品、何もない壁
先日恩師と電話で話したところ、80歳を超えたそうだ。3年ほど作品は制作していないとの事だった。しかし、声の元気さにホッとし、会う約束をした。
話によると、作家仲間は他界してしまった方が多く、知り合いのギャラリーも閉じてしまったところは、作品の行先をどうするか困惑しているそうだ。
日本では、美術館でさえ行政からの支援は少なく、やむなく閉館するところがある。そこにある美術品はどこへ行くのだろう?
有名な作家の作品でさえ行く場所を探さなければいけないような状態。
日本には圧倒的に受け皿が少ない。
個人所有やギャラリー所有の作品は、所有者が行先を考えるのだが、愛着のある作品を光の当たる場所へつなぎたいと思うことは同じだろう。
保管場所を確保できればいい方なのが現状。海外へ作品が流れて行ってしまうのには、日本での報われない現状が原因だ。
例えばすどう美術館 館長のコレクションは約800点ある。
次の世代へ作品を引き継ぐためには、コレクションの状態を維持できる企業や個人への寄贈などがあるが、視点を変え、一般的な家庭へ目を向けてみよう。
その800点を1点ずつ各家庭に掛けると、作品を人の目に触れたところに収めるという目的は果たせる。
そこで、800件絵を掛けていない家を探すのは容易だが、1点でもお金を出して絵を掛けようという家を800件見つけることは難しい。
(我が子の通う小学校約500家庭、中学校約500家庭、高校約1500家庭でアンケートを取れば2500家庭分聞くことが出来る)
公共施設や病院、学校はどうだろう?何もない壁を見る度、ここに作品があったら、なんて素敵な空間でしょうと思わずにいられない。
ちなみに我が子の通う小学校、中学校、高校では現代アートは掛かっていない。
作品を掛ける壁は余るほどあるのに…。
最後まで読んでいただき、ありがとうございました。
作品との良い出会いを!
DEア ートでした。
写真引用元:debby-hudson-MzSqFPLo8CE-unsplash
【Contemporary art】A work with nowhere to go, a wall with nothing.
I am happy if getting to know the artwork and the artist will lead you to an encounter with a special piece of art for you.
I hope to convey to you the pleasure of decorating your home with contemporary art and incorporating art into your daily life.
A work with nowhere to go, a wall with nothing.
I spoke to my teacher on the phone the other day, and she told me that she was over 80 years old. She said she hadn’t produced any work for about three years, but I was relieved to hear her voice and promised to meet her.
According to her, many of her artist friends had passed away, and a gallery she knew had closed its doors. They are at a loss as to what to do with their works.
In Japan, even museums receive little support from the government, and some are forced to close their doors. Where do the works of art there go?
Even the works of famous artists have to find a place to go.
There are overwhelmingly few receptacles in Japan.
For works owned by private individuals or galleries, the owner considers the destination, but I think we all want to connect our beloved works to the light.
The current situation is that it is better if you can secure a place to store them. The reason for the flow of works overseas is due to the current unrewarding situation in Japan.
Let’s look at each household, for example, the director has a collection of about 800 paintings, and it would be easy to find a house without 800 paintings hanging in it.
(If we surveyed about 500 families at the elementary school my child attends, 500 families at the middle school, and 1,500 families at the high school, we could ask about 2,500 families.)
However, it is difficult to find 800 houses that are willing to pay for even one painting to be hung.
What about public facilities, hospitals, and schools? Every time I see an empty wall, I can’t help but think what a wonderful space it would be if there were artworks here.
By the way, there is no contemporary art hanging in my child’s elementary, middle, and high schools.
They have more than enough walls to hang artworks on….
Thank you for reading to the end.
Have a good encounter with a work!
This was DE art.
Photo Reference:debby-hudson-MzSqFPLo8CE-unsplash